What do we do?

Learn about our solutions to support business development in the areas of language, translation, content and localization.

Translations

Ordinary and specialized translations.

Interpretation

Simultaneous and consecutive interpretation, including online event interpretation.

Certified translations

Translations requiring authentication by a sworn translator, including translations certified with an electronic signature.

Location services

Localization of games, software, website and online stores. Game localization tests (LQA).

AI services

We collect and get text, audio and video data that enable algorithms to learn from the best sources.

Intellectual property services

We specialize in translating patents and other IP documents.

Audiovisual translations

Interpreting verbal and non-verbal content using sound and images.

Multilingual SEO

Language optimization performed for search engines.

Consulting and Training

Building internal translation departments. Consulting and training.

Marketing translations

Creative translations tailored for a specific target group.

Medical translations

Translation of texts and documents requiring strict medical knowledge.

Machine translation

Translations performed using our in-house translation memories.

Send file

Free sample

Want to make sure our translations will meet your expectations? We will make a free translation sample for you.

Choose a package

Tailored package

You will receive a free recommendation from us when we quote your order. We will help you choose the service and its scope to suit your project.

Receive a translation

Always on time

We set lead times and always stick to the set deadlines.

Quick pricing of the order

Do you need a quick quote for your translation? Or do you want to inquire about the type of service, language or turnaround time?

Send a plik or ask us any question – our Project Manager will contact you faster than Tommy Lee Jones in The Pursued. 😎

Fill out the form

    Industries in which we operate

    Specialized translations require a holistic approach, an understanding of a specific industry, its market environment, as well as knowledge of industry terminology.

    Law

    Legal translations are usually carried out by people with specialized training. Perfect language skills are not enough, it is also necessary to have a very good knowledge of the legal systems of both countries.

    Patents and intellectual property

    Translation, verification and post-editing of machine translations of both patents and patent applications

    Economics and management

    Texts in the field of economics and management are characterized by a high degree of interdisciplinarity: they address issues from different fields, such as law, taxation, finance and business.

    Administration

    Translations for public administration are professional translation services of documents and other materials for institutions conducting public business.

    Medicine and pharmacy​

    Medical or pharmaceutical translations are not easy tasks. They must be carried out with extreme care and reliability, since a person's health or even life may depend on the quality of the translation.

    Finance and banking

    Financial translations are specialized in nature. The financial texts cover topics from many related fields such as banking, accounting, capital markets and insurance.

    Transportation and logistics

    Translations from the borderline of transportation and logistics constitute a broad and very extensive group of specialized translations that support companies in actively conducting international communications.

    Industry and manufacturing

    Translations for industry and manufacturing are very diverse. Our translators-engineers are knowledgeable in the specific field to which the translated text relates. In this type of translation, it is also important to adapt the content to the target market.

    Creative industries

    Translation for creative industries is a special type of translation that covers all forms of content creation and distribution, such as literature, film, television, advertising, mass media, art, music, video games, etc.

    Marketing and advertising

    Marketing translation is a task for creative translators who know the realities of the target market very well and are able to convey the meaning of the original in a way that is adapted to the cultural context.

    Everything you want to know

    i.e. frequently asked questions

    Translations have no secrets from us. We have grown up with technical and patent translations, so we proceed from the assumption that it is easier to make a translator out of an engineer than to make an engineer out of a translator. Guided by this principle, over the years we have built a base of translators-specialists proven in various industries.

    It’s simpler to ask what languages we do NOT translate into. 🙂 We will soon post a full list of the languages we have on offer.

    In our portfolio of satisfied clients you will find SMEs, startups, corporations or government institutions. All the industries we have listed on the site are there for a reason, but because we have gained a lot of experience in each of them. We support the development of companies in such industries as business, law, intellectual property, medicine, pharmaceuticals, technology, banking, e-commerce, marketing, creative industries, food, tourism, logistics or industry.

    Yes. If you are looking for the right translation provider, but want to make sure it meets your expectations, we encourage you to take advantage of our free translation sample. You can find the form and details of the offer HERE.

    Securing our customers’ data and documents is very important to us. All messages are sent using encrypted SSL, and our servers are secured by the latest technology. We also take care of the confidentiality of information and use appropriate procedures to protect data.

    They must! Our goal is to drive your growth. At the beginning of our cooperation, we carefully analyze your needs and ask about the purpose of the texts to be translated. This allows us to select the right service and tools and processes. We take care of every detail. We make corrections and comments, if any. Our translations meet the highest quality standards.

    We do not have a price list, because we approach each order individually. Translation pricing depends on the type of output text and its purpose, the source and target languages, as well as the mode or additional services we choose together at the pricing stage. We will price machine translation differently, and localization or transcreation differently. We select these services according to the type of text and the client’s industry, not the other way around. But don’t worry, we will explain everything to you in detail before proceeding. An additional advantage is that in our office one calculated page of translation is 1800 characters, not 1600 or 1500, as is sometimes the case with our competitors.

    The cost of translation depends on the amount of text, the language pair, as well as the mode of execution or additional services that we will select together at the pricing stage. We will price machine translation differently, and localization or transcreation differently. We match our services to the type of text and the client’s industry, not the other way around. We will provide you with a price for the translation after a thorough analysis of your order and review of your requirements. However, you can be sure that our prices are competitive and the quality of translation is always at the highest level.

    We can do the translation in several modes – ordinary, express and “yesterday”. 😉 We will adjust the completion date to your expectations, we are able to bend the space-time, if the topic is really urgent. However, if there is no such need, a suitable extension of the completion date will reduce the cost of translation.

    At the stage of quoting an order, we take into account many factors, such as the type of text, its purpose, the source and target language, as well as the industry in which the client operates. Based on this, we select the appropriate service, as well as tools and processes to achieve the best possible translation quality. Before proceeding, we present our service proposal, and once agreed with the client, we get to work.

    small_c_popup.png

    Zadaj nam dowolne pytanie – nasz konsultant skontaktuje się z Tobą szybciej niż możesz się tego spodziewać.

    Szybki kontakt