Diuna Consulting

We assist in the use of technological solutions as well as of the CAT, TMS and MT tools. We offer consulting and training services that help optimise the process of translation. 

Translator recruitment process

IT advice services

Quality Control

Managing translators

Managing terminology

Agata Rybacka

Why us?

Our mission is to share knowledge and information about solutions and technologies that are present on the translation market because we believe that the whole industry benefits from the exchange of know-how and experience. We have been running our translation agency in a dynamic environment for years, so we are aware of the challenges we face. We know how to optimise the work in a translation agency at each of the various stages of its development.

We will make it easier for you to improve your translation processes and will share with you our know-how about tools such as CAT, TMS, and MT. 

Translator recruitment process

There are plenty of machine translators (MT) on the market, but at the end of the day the translation quality depends on the skills of a professional translator. 

We will find the best specialists in a given field and help you start a collaboration with them. We will tell you what to include in a collaboration agreement and advise you on what will help you build a long-term relationship with a translation service provider.

Managing translators and allocating projects

We fully understand the needs of our freelance translators and know how to work with them so that they gladly accept projects from us. We will also tell you how to effectively prepare documents so you can quickly find the best contractors without incurring the additional costs related to non-standard services.

Managing terminology

Each company uses specific terminology. For the sake of consistency, it’s important to use the same vocabulary across different documents, as this also enhances your brand image. 

Even if several translators are allocated to the same project, we will guide you on how to maintain consistency in your translations for different departments of your company.

Quality control processes

Translation projects do not always meet the requirements to the fullest desired extent. Moreover, it may be hard to define the quality that you are looking for in your translation. That is why we will help you to develop a quality assessment and control system that perfectly fits your company needs.

Together we will determine the most important quality aspects, taking into account the purpose of the translation. The statistical quality assessment system allows you to give feedback to translators, which contributes to improving their skills.

IT solutions – advice services

In a day and age when technology is developing at blinding speed, new IT solutions that support the translation process appear on the market every few months. The implementation of the appropriate tools will help you manage the translated content, make it easier to settle with translators, and allow you to check the translation progress, quality and costs.

We can advise on choosing the best system that matches your needs and potential. 

Get a Quick Quote

Need a quick translation quote? Or maybe have a few questions regarding the type of service, the language or the delivery time? 

Upload your file and ask away – our Project Manager will contact you in two shakes of a sandworm’s tail. 😎

Contact Form

    small_c_popup.png

    Zadaj nam dowolne pytanie – nasz konsultant skontaktuje się z Tobą szybciej niż możesz się tego spodziewać.

    Szybki kontakt