Prof. Mirosław Bańko o słownikach i antysłownikach

Dzisiejszy gość naszego podcastu to jeden z najbardziej rozpoznawalnych polskich językoznawców. Poza licznymi publikacjami leksykograficznymi znany jest z  wieloletniej działalności w ramach internetowej Poradni Językowej PWN, gdzie zyskał miano „mistrza ciętej riposty”. Z autorem i redaktorem wielu słowników rozmawiamy między innymi o tym jak powstają.   W dobie cyfryzacji rzadziej zaglądamy do klasycznych słowników preferując […]

Czytaj więcej

Festiwal Nowe Horyzonty – święto kina od kuchni [PODCAST]

W dniach 21-31.07 we Wrocławiu odbędzie się kolejna edycja Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Nowe Horyzonty. Mieliśmy przyjemność dołożyć swoją tłumaczeniową cegiełkę do realizacji tego wydarzenia. W kolejnym odcinku naszego podcastu rozmawiamy z koordynatorem programowym festiwalu – Tomaszem Żygo.   Tym razem coś dla fanów kina. Na Międzynarodowy Festiwal Filmowy Nowe Horyzonty zabiera nas Tomasz Żygo – […]

Czytaj więcej

Dariusz Rosiak i Raport o stanie świata [PODCAST]

Z Dziennikarzem Roku 2020 mamy przyjemność porozmawiać o tym, jak powstaje Raport o stanie świata, jedno z najważniejszych obecnie źródeł rzetelnej wiedzy o świecie w polskim eterze. Diuna wspiera program w formie patronatu. Jak Raport zdobył tak szerokie grono stałych odbiorców?    Dariusz Rosiak to reporter, dziennikarz, autor książek, twórca Reportu o stanie świata, który […]

Czytaj więcej

Lokalizacja gier wideo krok po kroku [PODCAST]

O procesie lokalizacji gier wideo rozmawiamy z Marcinem Chabierą, specjalistą ds. lokalizacji w Diuna Language Services. Pytamy o całość procesu tworzenia i certyfikacji gry, skupiając się na aspektach językowych. Jak powstają wersje językowe gier?   Z naszym człowiekiem od gamedevu rozmawiamy o tym, co musi się wydarzyć, by nowo powstała gra wideo była dostępna w […]

Czytaj więcej

Technical Writing – jak tworzyć i tłumaczyć dokumentację techniczną? [PODCAST]

Nasi dzisiejsi rozmówcy to doświadczeni przedstawiciele profesji, która na rodzimym rynku pracy jest nadal mało rozpoznawalna. Kim jest technical writer? Autorzy podcastu TechWriter Koduje, Paweł Kowaluk i Michał Skowron opowiadają o tworzeniu dobrej dokumentacji technicznej.   Rozmawiamy o konstruowaniu poprawnej komunikacji technicznej, przygotowaniu jej do tłumaczenia, organizowaniu procesów produkcji dokumentacji. Kto nadaje się na technical […]

Czytaj więcej

Zaufali nam:

Wybierz język