21. lutego 2014 roku, w I Oddziale BT Diuna odbyło się inauguracyjne, otwarte szkolenie dla przyszłych i obecnych tłumaczy. Tematyka obejmowała praktyczną wiedzę z zakresu użytkowania oprogramowania typu OCR (Optical Character Recognition) z wykorzystaniem ABBYY FineReader oraz narzędzi do tłumaczenia wspomaganego komputerowo (Computer-Assisted Translation) na przykładzie SDL Trados Studio 2014.

Pomimo dość ograniczonej liczby miejsc, zainteresowanie i frekwencja podczas szkolenia przerosła nasze najśmielsze oczekiwania. Wśród licznego grona uczestników można było spotkać zarówno doświadczonych tłumaczy i korektorów, jak i studentki i studentów kierunków związanych z tłumaczeniami.

W wypełnionej po brzegi sali, prowadzący szkolenie Tomasz Zakolski (OCR) oraz Mateusz Majewski (CAT) przedstawili najbardziej elementarną, użytkową wiedzę z zakresu omawianych programów, wykorzystując własne doświadczenia i przyjęte w BT Diuna standardy pracy. Nie obyło się od pytań i dyskusji, szczególnie, na temat tego, kiedy tego rodzaju programy wnoszą najwięcej do pracy tłumacza, a kiedy ich zastosowanie nie będzie miało specjalnego wpływu na wydajność czy tempo pracy.

Sądząc po aktywnym udziale w szkoleniu, wierzymy, że udało nam się, pomimo stosunkowo krótkiego czasu, przekazać najważniejsze informacje, a niezdecydowanym, pomóc w podjęciu decyzji w kwestii ewentualnego rozwijania swoich umiejętności w zakresie tego rodzaju aplikacji. Na pewno nie będzie to ostatnie spotkanie tego rodzaju, szczególnie, że wiele pytań i sugestii pozwoliło nam wybrać tematy na co najmniej pięć kolejnych szkoleń.

Uczestnikom i prowadzącym serdecznie dziękujemy, a wszystkich już teraz zapraszamy do odwiedzania naszej strony oraz profilu na Facebook’u, gdzie wkrótce ukażą się informacje o planowanych warsztatach.

Zaufali nam:

Wybierz język