With many years of experience in translation, we really know the ropes as far as CAT and OCR tools are concerned. Now we want to pass our knowledge to students and other translators.
Since 2015, we have been organising courses to teach others how to properly use SDL Trados software. They’ve been received very positively. Because of such great popularity, the first course had to be repeated for the second time, and we had to rent a room for 120 people.
In 2016, we organised three SDL Trados and OCR basic courses and additional two SDL Trados workshops. We have trained over 500 people in over 50 hours.
Our course is a great chance to get to know and try out all the basic functions of the software. Professional translators absolutely need to know SDL Trados or other CAT tools – it makes their work much faster and easier. This way translating process becomes more pleasant and profitable.
Our course is dedicated to:
• students planning to become professional translators;
• beginner users of SDL Trados;
• translators wishing to systemise their knowledge;
• everyone who would like to see how to properly prepare and translate a document in SDL Trados software.