FAQ zleceniodawcy, czyli najczęściej zadawane pytania

Często podczas rozmowy z agencją tłumaczeń padają te same pytania, które istotnie mogą wpłynąć na określenie wymagań odnośnie zlecanego tłumaczenia. W dzisiejszym artykule postanowiliśmy rozwiać najczęstsze z Waszych wątpliwości. 1. Czym jest strona rozliczeniowa? Strona rozliczeniowa to podstawowa jednostka, na podstawie której biura tłumaczeń wyceniają tłumaczony tekst. Znaki zliczane są w tekście po jego przetłumaczeniu, […]

Czytaj więcej

Tłumaczenie symultaniczne, czyli prawdziwe wyzwanie tłumacza

Czy zastanawialiście się kiedyś nad tym, jak trudny jest zawód tłumacza? Wydawać się może, iż wystarczy znać biegle język obcy, a sama praca przebiega łatwo i przyjemnie. Są jednak rodzaje tłumaczeń, które wymagają nie tylko znajomości języka, ale również szeregu niezbędnych predyspozycji. Wśród tłumaczeń ustnych, najtrudniejszej kategorii z wachlarza usług tłumaczy, prawdziwe wyzwanie stanowi tłumaczenie symultaniczne. Czym […]

Czytaj więcej

Tłumaczenie z obrazków – ciekawa funkcjonalność aplikacji Google

Funkcjonalność narzędzia do tłumaczenia tekstu Google jest powszechnie znana i łatwo dostępna, choć używana raczej przy mniej wymagających tekstach. Jego jakość pozostawia bowiem wiele do życzenia. O ile przy tłumaczeniach z języka angielskiego możemy jeszcze otrzymać w miarę spójną i sensowną treść, o tyle w przypadku innych języków często powstają zupełnie absurdalne, wręcz komiczne sformułowania, niemające […]

Czytaj więcej

Gdy gramatyka schodzi na dalszy plan

Naturalne czy sztuczne? Języki dzielimy przede wszystkim na ludzkie i nie-ludzkie (używane przez zwierzęta czy komputery). Można powiedzieć, że każdy język ludzki jest zarazem sztuczny – ponieważ składa się z wymyślonych odgórnie przez człowieka słów i reguł, a jednocześnie naturalny – ze względu na skomplikowaną strukturę gramatyczną, powstałą nieraz na przestrzeni tysięcy lat, jednak możliwą do […]

Czytaj więcej

Interlingua – nowe Esperanto, czy język przyszłości?

Sztuczne języki – w jakim celu powstają? Na całym świecie istnieje około siedem tysięcy języków. Choć ich liczba maleje i do końca wieku ma się zmniejszyć o połowę, nie zmienia to faktu, że ludzie z różnych krajów wciąż nie będą potrafili się ze sobą porozumieć bez słowników, Internetu czy korzystania z biur tłumaczeń. Wychodząc naprzeciw […]

Czytaj więcej

Zaufali nam:

Wybierz język